和吕秘校观梅 其二
寒梅虽淡薄,乃是物之珍。
天与离群性,花前独步春。
江皋多冒雪,山路不逢人。
根本蟠虽久,花趺长自新。
妖姿虽共处,正色愿相邻。
纵使红为饰,何如素是真。
北人殊未识,南国见何频。
须假东风力,春香到紫宸。
白话文译文
寒梅虽然素淡清简, 却是植物中的珍品。天生带着远离尘嚣的品性, 在花丛前独自漫步早春。江边常见它披着白雪绽放, 深山小路旁少遇行人。根脉深扎土壤虽已多年, 枝头花朵却总焕发新韵。艳丽的百花纵然同在, 只愿与这端庄风骨相邻。纵使用红色来装扮, 怎比得原本的素洁纯真。北方人尚未真正知晓, 江南却屡见它的清姿。还需借助春风的力量, 把早春的芬芳送到帝王宫殿。