味道

韩偓 ·

如含瓦砾竟何功,痴黠相兼似得中。 心系是非徒怅望,事须光景旋虚空。 升沈不定都如梦,毁誉无恒却要聋。 弋者甚多应扼腕,任他闲处指冥鸿。

白话文译文

含着瓦砾终究有何用? 愚钝与狡黠掺杂恰似中庸。心中纠缠是非空余怅惘, 世事依赖光阴终归虚妄。起伏不定都如梦境, 诋毁赞誉变幻无常不如装聋。狩猎者太多总令人扼腕, 且任他们对着幽远处的大雁指点评说。