悼邻妇

王恭 ·

入水江有鱼,采山林有木。 栖栖东邻孀,悲凉守空屋。 年荒鬻钗钏,服食恒不足。 虽有膝下儿,身为富人仆。 浮生几何时,奄忽风中烛。 一旦寿命终,萧条但床蓐。 骨肉已不收,亲情复谁哭。 徒然束缚去,瘗彼沙冈麓。 为问里中豪,畴能念穷独。 姬文昔埋胔,千载耀芳躅。

白话文译文

跳进江里能捕到鱼,走进山林能砍到柴。可我家东边的寡妇,却孤苦伶仃守着空屋。遇上荒年,她卖掉钗环首饰,连粗茶淡饭也常常不够。虽然膝下有个儿子,却只得给富人当奴仆。人生能有多久呢?转眼间就像风中的烛火。一旦性命终结,只剩下冷清的床铺。连亲骨肉都没来收尸,又有谁来为她痛哭?就这样被人草草捆绑,埋在沙丘下的山脚。问问那些里巷的富豪们,谁能体恤她孤苦无依?当年周文王还埋葬过枯骨,这善举千年闪耀着光辉。