望江南 本意

曹溶 · 明末清初

江南远,乳燕不曾来。 千里信回春水阔,一年人去野棠开。 香阁在尘埃。 江南小,近日不藏春。 朱户半开眠宿酒,粉娥成队散轻尘。 弦管正愁人。 江南别,旧泪一双流。 笛弄夜凉关路黑,虫悬叶老玉衣秋。 且莫盼兰舟。 江南恨,亭榭少人看。 醉里不堪啼鴂早,梦余初觉卖花寒。 风雨又漫漫。

白话文译文

江南那么遥远,连初春的乳燕都不曾飞来。相隔千里,回信时春水已涨得宽阔,你离去一年,野棠花独自开落。我的香闺已落满尘埃。 江南虽小,近日却藏不住春意。朱红的门半掩着,昨夜饮酒还在酣眠;成群的歌女轻歌曼舞,扬起细尘。弦管声里正惹人愁思。 离别江南,旧日的泪水双双流淌。笛声在夜凉中响起,关塞道路昏暗;虫儿挂在枯叶间,像玉衣上点缀的秋意。暂且别去盼什么兰舟。 江南的遗憾,是亭台楼榭少有人来赏看。醉里听不得早起的杜鹃啼叫,梦醒时刚觉卖花声透着寒意。风雨又漫漫无际。