送远斋和尚还翠微

何绛 ·

陆贾城边旧识君,重逢已是法王身。 名山我亦行将遍,国土归来得几人。 无诸国远三千里,草履行时不觉遥。 想到故山方丈外,松枝东偃已多朝。 偶随流水下人间,又睹归云忆旧山。 最爱夜来投宿处,驿楼风定一镫閒。

白话文译文

在陆贾城边我曾与你相识,重逢时你已修成法王之身。天下名山我即将走遍,能回归故土的又有几人? 无诸国远隔三千里,穿着草鞋行走时却不觉得遥远。想到故乡山中的方丈室外,松枝向东倾斜已不知多少朝暮。 偶然随着流水来到人间,又看见归云而忆起旧日山峦。最喜爱夜晚投宿的地方,驿楼中风声已静,一盏孤灯悠闲地亮着。