初至京与元美明卿子与分韵
邢州计吏入长安,春色西山雪里看。
天地容吾常落魄,风尘对尔一加餐。
重来省署青云隔,不散关门紫气寒。
握手依然无长客,可知千载和歌难。
北风吹折九河冰,五马如龙度李膺。
把袂中原来气色,开樽碣石倚凭陵。
明堂大集周方岳,列郡深惭汉股肱。
词赋祗今吾党在,将因顾眄一先登。
白话文译文
我从邢州作为计吏来到长安,春天的景色里,远望西山还覆盖着白雪。天地间容许我常常落魄失意,在这风尘仆仆中与你相遇,一起加餐叙旧。再次来到官署,青云之路依然阻隔,关门的紫气不散,却透着寒意。握手相视,依旧没有长久的停留,可知千年以来,知音唱和是多么艰难。北风吹断了九河的坚冰,五匹骏马如龙,载着李膺般的人物渡过。在中原握手相会,彼此神采飞扬,在碣石山开樽畅饮,倚靠着高峻的山陵。明堂中大集会,如同周代诸侯朝见,各郡官员深深惭愧,不如汉朝的辅弼重臣。词赋创作如今只有我们这些同道还在,将凭借您的青睐而率先登攀。