送叶叔羽寺丞持节淮东二首
呼酒东西玉,探梅南北枝。
相逢长不款,此别有馀思。
古道寒如水,吾侪鬓已丝。
一生商略此,更待赠临岐。
煮海谁为祟,沿淮困不胜。
民思贤使者,帝遣大农丞。
玉节寒侵斗,牙樯冻作冰。
来归闻早著,紫禁要渠登。
白话文译文
请让我举起酒杯与东西挚友对饮,携手探赏南北枝头的早梅。往日相逢总嫌相聚太短不曾尽兴,此番别离更添悠长思念。古老的道路清冷如寒水,我们这群人的鬓发已染白丝。一生都在探讨人生路途的深意,临别之际更要赠言相勉。煮海制盐的困境谁是祸首?沿淮百姓的苦楚难以承受。人民渴盼贤能的使者,君王特派遣司农大臣出巡。你手持的玉节在寒夜中浸透星斗,桅杆上的牙旗凝结了冰霜。听闻你完成任务将尽早回朝,宫禁深处正需要你登殿辅政。