自樊川而来经曲江池因忆唐人之春游者莫盛于此物换时移而今之所见第参差烟树而已浩叹之馀继之以诗

朱诚泳 ·

曲江池畔黍离离,肠断慈恩寺里诗。 谢馆夕阳归昨梦,琼宫秋草祗荒基。 锦筵待士乘春早,翠袖留人觉夜迟。 细柳新蒲俱不见,风光又减少陵时。

白话文译文

曲江池边长满了茂密的黍子,让人想起慈恩寺里那些令人断肠的诗句。谢家的楼馆在夕阳中仿佛只是昨日的旧梦,华丽的宫殿如今只剩下秋草覆盖的荒凉地基。曾经在春日早早摆下锦绣筵席接待才士,歌女们翠袖轻拂,挽留宾客直到夜深。如今细柳和新蒲都已不见踪影,这里的风光比杜甫当年所见时更加萧索了。