哭苍雪

吴伟业 · 明末清初

忆昔穿云到上方,飞泉夹路笋舆忙。 孤松半榻霜颠白,清磬一声山叶黄。 得道好穷诗正变,观心难遣世兴亡。 汰公塔在今同传,无著天亲共影堂。 说法中峰语句真,沧桑阅尽剩闲身。 宗风实处都成教,慧业通来不碍尘。 白社老应空世想,青山我自哭诗人。 总教落得江南梦,万树梅花孰比邻。

白话文译文

记得当年穿过云雾登上山顶,飞泉夹道,竹轿匆匆赶路。孤松旁半张禅榻上坐着白发如霜的高僧,一声清磬响起,山间的黄叶飘落。得道之人深究诗歌的正变,观照内心却难遣世间的兴亡。汰公的塔如今与苍雪禅师一同传世,如同无著、天亲共处一堂。在中峰说法时语句真彻,历经沧桑只剩下一身闲淡。宗风落实处皆成教化,慧业通达后不碍尘俗。白社中的老者应已空绝尘世之想,我在这青山间独自为诗人而哭。纵然最终落得江南一梦,那万树梅花又有谁与我为邻?