台城路 过柘皋北闸老街,李鸿章当铺故屋圮于风雨矣
一椽留梦沧桑影,堪怜梦还吹去。
草积虚栏,苔斑颓壁,谁认花深前路。
秋虫最苦。
正篱角微霜,海天重诉。
泪洒春帆,断魂雪浪更何处。
烟寒翠篁漫倚,对荒檐瑟瑟,能几风雨。
燕别庭空,星垂木老,剩拾愁痕无数。
残天未补。
甚寂寞枯坪,恨馀今古。
夜气沉沉,乱云嘘暗浦。
白话文译文
一根屋梁还留着沧桑的影子,可惜那旧梦又被风吹散了。杂草堆满空空的栏杆,青苔爬满残破的墙壁,谁能认出从前花丛深处的小路?秋天的虫鸣最是凄苦。正对着篱笆角上的薄霜,仿佛向海天反复诉说。泪水洒落在春天的帆影里,断魂的雪浪又飘向了何方?寒烟中翠竹斜倚,对着荒凉的屋檐瑟瑟发抖,还能经得起几场风雨?燕子飞走了,庭院空荡荡,星辰低垂,树木苍老,只剩下数不尽的愁痕。残破的天空无人修补。多么寂寞的枯草坪,遗恨贯穿古今。夜色沉沉,乱云在昏暗的水边低低吹拂。