秋日马仲高余承采诸子登粤秀山
木落天边候,愁怜海国秋。
山开疏树色,泉涌曲江流。
返照回岩失,轻烟隔陇浮。
雄图城郭在,伯业古今愁。
下界闻钟磬,空门悟陆舟。
暂从龙藏隐,清似虎溪游。
数子诗相敌,千人调寡酬。
世情虽卤莽,吾道有绸缪。
遁迹青山好,时名浊酒休。
乾坤终有尽,一醉复何求。
白话文译文
树叶飘落,已是天边的深秋时节,令人忧愁怜悯这海国凄凉的秋景。山峦开阔,稀疏的树木露出秋色,泉水涌出,曲折的江水静静流淌。夕阳返照,岩石上的光影渐渐消失,轻烟隔着山丘缓缓浮起。宏伟的城郭依然矗立,但古今霸业都令人怅然生愁。人间传来钟磬之声,我在空门中领悟了“陆舟”的禅意。暂且追随龙藏佛经隐居,清雅如同在虎溪畅游。几位朋友的诗才相互匹敌,可千人之中应和者寥寥。世态人情虽然粗鲁莽撞,但我的道自有周密安排。隐居青山多么美好,世俗的名声不如沉醉于浊酒。天地终究有尽头,一醉之后,还有什么可追求的呢?