赠陈君景初

王安石 ·

吾尝奇华佗,肠胃真割剖。 神膏既傅之,顷刻活残朽。 昔闻今则信,绝伎世尝有。 堂堂颍川士,察脉极渊薮。 珍丸起病瘠,鲙虫随泄呕。 挛足四五年,下针使之走。 一言傥不合,万金莫可诱。 又复能赋诗,往往吹琼玖。 卷纸誇速成,语怪若神授。 名声动京洛,踪迹晦莨莠。 相逢但长啸,遇饮辄掩口。 独醒竟何如,无乃寡俗偶。 顾非避世翁,疑是壁中叟。 安得斯人术,付之经国手。

白话文译文

我曾惊叹华佗的医术,能真正剖开肠胃治疗。神奇药膏一敷上,片刻间就救活了垂死之人。过去只是听闻,如今亲眼相信,这种绝技世间确实存在。那位气宇轩昂的颍川士人,诊脉技艺深不可测。珍贵药丸治愈重病,鲙虫随呕吐排出。跛脚了四五年之久,一针下去便能行走。若有一言不合,万两黄金也难诱惑他。他又擅长赋诗,诗作常如美玉般珍贵。纸上挥毫速成诗篇,言语奇特似神授一般。名声震动京城洛阳,行踪却隐晦如杂草中的隐士。相逢时只长啸不语,遇到饮酒便掩口不饮。独自清醒究竟如何?怕是少有世俗朋友。看来他不是避世的老人,却似墙中隐士那般高人。怎能获得他的医术,交予治理国家的人手。