壶中天 登灵隐寺藏经阁

钱之江 · 当代

化城极目,正风烟无尽,灵山高卓。 直向浮云生羽翼,来听暮潮襄岳。 贝叶传经,金沙聚塔,缥缈闻天铎。 登台弹指,一声春意萧索。 谁信杖锡重来,浑然不记,石上三生诺。 惟有到门春涧水,太古泠泠鸣壑。 鹫岭猿哀,支公鹤老,欲去田衣薄。 忘言凝伫,静中花雨吹落。

白话文译文

放眼望去,这幻化中的城郭,正风烟苍茫无尽,灵山高耸入云。仿佛生出羽翼直上浮云,来倾听暮色中潮水拍打山岳的声音。贝叶上写满经文,金沙聚成宝塔,隐约听见天界的铎铃。登上高台弹指之间,一声叹息,春意竟如此萧瑟冷清。谁会相信,手持锡杖重游此地,却浑然记不起石上三生的旧约。只有门前春天的涧水,从远古以来就泠泠地响彻山谷。鹫岭上猿声凄切,支公的仙鹤也已老去,想要离去,身上的僧衣却如此单薄。默默无言,凝神伫立,寂静中,只见花雨纷纷吹落。