哀汾
汉武楼船起秋风,锦缆歌壮缚蛟龙。
绰约处子神仙宅,今望硗确土山赤。
千里汾河绝溭淢,三晋女儿失颜色。
溪壑坼割蓬梗老,更无入塞雁声叫。
行人愁仰穹冥黦,古道碧杨烟尘没,谁信炭中尽白骨。
可怜霍泉空自清,旗牙舞若招妖旌,狐裘蒙茸独能行。
涘涯之水难盈掬,天其不教洗其黩,榴红片片湿雨足。
白话文译文
汉武帝的楼船在秋风中启航,锦缎缆绳伴着雄壮的歌声,仿佛要缚住水中蛟龙。曾经这里是神仙居所般美丽的地方,如今望去只见贫瘠的赤色土山。千里汾河已经断流,失去了浩渺的水波,三晋的女儿们也都容颜憔悴。溪谷干裂,蓬草枯萎老去,再也听不到大雁南飞入塞的鸣叫。行人愁苦地仰望灰暗污浊的天空,古道上碧绿的杨柳淹没在烟尘之中——有谁相信,那燃烧的炭火里,尽是累累白骨?可怜霍泉的水空自清澈,旗帜像妖幡般疯狂舞动,穿着狐裘的显贵独自悠然前行。河边的水连一捧都难以掬起,老天啊,为何不让它洗去世间的污浊?只有片片火红的榴花,被雨水打湿了。