寄人三首

吕本中 ·

世久无高识,斯人我独知。 子行吾羡子,虽病敢忘诗。 念昔无事日,同升夫子堂。 江湖晚相见,犹喜共行藏。 世久趋浮末,于时尔独贤。 闲游众目外,却立万夫前。 老骥空伏枥,长琴有断弦。 伤心共隐地,回首更茫然。

白话文译文

这世间早已缺乏高远的见识, 唯有我懂得此人的珍贵。你的品行令我深深羡慕, 纵使疾病缠身也不敢忘怀作诗。回忆往昔那些无忧的岁月, 我们曾一同受教于夫子门庭。如今在江湖晚年重逢, 依旧欣喜彼此志趣相投。人世长久追逐浮华虚名, 在这个时代唯独你保有贤德。悠然游走于世俗眼光之外, 却始终屹立在众人之前。老马空自伏于槽枥, 长琴已断旧时弦。共同隐居之地徒留伤怀, 回望来路只剩一片苍茫。