苏幕遮 寒食

梁清标 · 明末清初

杏花烟,榆荚雨。 绿映平桥,又见春如许。 油壁车轻寒食路。 细草芳樽,邀取春光驻。 啭莺楼,归雁浦。 柳外梨梢,愁煞长亭暮。 天意也知离别苦。 片片轻云,遮断人行处。 石林幽,茅屋小。 今古丹青,举似吴兴少。 蜀客移家浮玉峭。 供养烟云,挥手红尘早。 片帆轻,岚翠袅。 宛委词人,携得江山到。 懒瓒风流浑未杳。 几幅溟濛,过眼匡庐晓。

白话文译文

杏花如烟,轻飘的榆荚像雨一样洒落。翠绿映衬着平坦的小桥,又一次见到这般春色。油壁车轻快地行驶在寒食路上,细草如茵,举起酒杯,想挽留春光停驻。黄莺在楼头婉转啼鸣,归雁栖息在水边洲渚。柳丝之外,梨花的梢头,长亭暮色令人愁极。连上天也知道离别的痛苦,一片片轻云,遮断了行人远去的路途。石林幽深,茅屋矮小。从古至今的山水画作,都像吴兴才子那样精妙。蜀地游子移居到浮玉山峭壁边,供养着烟云,早早挥手告别红尘。轻快的船帆,翠色山岚袅袅升起。宛委山中的词人,携带着江山美景而来。倪瓒的风流韵致似乎未曾消逝。几幅朦胧的画卷,仿佛是眼前掠过的庐山清晨。