武夷行

李纲 ·

忆昨退朝门下省,槐影扶疏清昼永。 琐窗一枕梦仙山,觉来毛骨犹清冷。 谪官道出武夷山,风景翛然似梦间。 碧溪九曲山万叠,况值密雪妆烟鬟。 宽恩今日容归去,笑指洞天寻旧路。 霜晴日暖白云深,遥望幔亭天一柱。 羽人导我游仙溪,翠壁苍崖晚更奇。 浩歌快饮纵回棹,星月耿耿风凄凄。 晓来换骨岩中看,玉润金坚馀片片。 三姝骈立映彤霞,二水交流萦素练。 征鞍欲去更从容,仙境灵迹岂易逢。 他日追思不可到,梦魂还过七闽中。

白话文译文

想起昨日退朝门下省,槐树影儿疏疏落落,清静的白昼格外漫长。雕花窗下枕着一场仙山梦,醒来时浑身仍觉清爽凉润。贬官途中路过武夷山,那风景悠然仿佛仍在梦境。碧溪蜿蜒九曲,山峦层层叠叠,更遇密雪轻覆如梳妆的云鬟。而今蒙恩容许归去,含笑指点着洞天寻觅旧时路。霜后晴空日照暖,白云深处影朦胧,遥望幔亭峰如擎天一柱。羽衣道人引我游览仙溪,翠壁苍崖在暮色中愈显奇绝。放声高歌畅意痛饮,任舟回返,星光明亮月色清,寒风萧萧透衣衫。拂晓时在换骨岩间凝看,玉般温润金般坚硬的石片散落其间。三峰并立映着红霞绚烂,两股溪水交汇如素练回旋。整备行装将要离去却更流连,这般仙境灵迹岂是轻易能逢?他日纵然追忆也难重到,唯有梦魂再飞渡七闽山水间。