菩萨蛮 其一

卢祖皋 ·

芙蓉香卸桐阴薄。 水窗未雨凉先觉。 何处理秋裳。 月高砧杵长。 袂罗新恨悄。 展转屏山晓。 长是卷帘时。 翠禽相对飞。

白话文译文

芙蓉花儿凋谢了,梧桐树荫也渐渐稀疏。临水的窗前,还未落雨,凉意却已先到。该去哪里打理秋日的衣衫呢?月光正高,捣衣的砧杵声悠悠传来。袖中藏着新添的惆怅,静默无声。在屏风旁辗转难眠,直到天边破晓。最是那卷起帘栊的时刻啊——总见一双翠鸟,相对着翩翩飞去。