别韩菊山

叶茵 ·

结庐甫里邻,顾瞻谁与游。 掩荆乐鱼鸟,握管成樵讴。 有客赏兹趣,柳下时停舟。 自缔十年契,投簪不愿侯。 一朝过我别,匪伊趋东州。 敢问何为尔,读书松竹幽。 辇母远之官,谩作升斗谋。 执手话劳役,挥杯忘献酬。 离怀聿云悲,重来如此不。 何当羽厥身,千里云悠悠。 上下相追逐,赤城少延留。 其中有玉人,而可为吾俦。 此志不可得,迢迢水东流。 载言涉征途,途脩暑气遒。 袗絺自金玉,脂车裹粮糇。 我将植佳菊,长对南山秋。

白话文译文

我在甫里附近建屋居住,环顾四周,能与谁一同游赏?关上门扉,自乐于鱼鸟之间,握着笔写下樵夫般的歌谣。有客欣赏这般情趣,常在柳树下停舟来访。自从我们结下十年情谊,你便弃官不愿追求封侯。今日突然来向我告别,并非为了赶赴东州。敢问这是为何?只为在松竹幽静处读书。你载着母亲远赴官职,勉强为微薄俸禄谋划。我们执手话别辛劳,举杯畅饮忘了敬酒酬答。离别心怀如此悲伤,他日还能这样重逢吗?何时能生翅飞翔,穿越千里悠悠白云?上下相随追逐,在赤城稍作停留。那里有如玉般的人,或许可成为我的知交。但这志向难以实现,如迢迢东流水一去不返。说起踏上漫漫征途,路远暑气正烈。身着葛布衣衫,备好车辆,裹足干粮。而我,将栽种佳美的菊花,长久面对南山的秋色。