仰赠从兄兴宁寘南诗

何逊 · 南北朝

家世传儒雅,贞白仰馀徽。 宗派已孤狭,财产又贫微。 栖息同蜗舍,出入共荆扉。 松笔时临沼,蒲简得垂帷。 幸逢四海泰,日月耀增辉。 相顾无羽翮,何由总奋飞。 一朝异言宴,万里就暌违。 远江飘素沫,高山郁翠微。 相思对淼淼,相望隔巍巍。 死灰终不然,长岑且未归。 当怜此分袂,脉脉泪沾衣。

白话文译文

家世传承儒雅之风,清白的风骨令人敬仰。家族支脉已渐孤零单薄,家中财产亦是贫寒微薄。我们曾如蜗居同宿一檐下,出入共踏那柴荆编的门扉。时常用松枝作笔临池书写,编蒲为简垂帘静读。幸而逢天下太平盛世,日月的光辉格外明亮。你我相视却无飞鸟的羽翼,怎能携手振翅高翔。一朝离别后欢谈不再,相隔万里远路茫茫。远去的江流翻卷着白浪,苍翠的山峦笼罩着薄雾。我对着浩渺江水思念无尽,与你相望却被巍峨群山阻挡。死灰终究难以重燃,远行之人大约也难归乡。正当这分袂离别之时,只能默默垂泪沾湿衣裳。