沁园春 从化流溪河干校

陈永正 · 当代

谷霭遥生,林翠浓翻,晚风乍吹。 正扶锄蹑足,独行危径,牵牛俯首,共饮清溪。 漫数流年,偏教多难,迥立苍苍前道微。 空延望,对山横日落,草盛苗稀。 栖迟。 志士堪悲。 纵今是、如何昨便非。 念耘田艺圃,吾惭不及,狂吟孤啸,意欲奚为。 莫问千秋,文章功业,事到无寥终未疑。 深心警,骤一声长唳,鹳鹤高飞。

白话文译文

山间的雾气远远地升腾起来,树林的翠色浓郁地翻涌着,晚风忽然吹起。我正扶着锄头,小心翼翼地踩稳脚步,独自走在险峻的小路上,牵着牛低头,一起在清澈的溪流中饮水。慢慢细数流逝的岁月,偏偏让我经历了许多磨难,孤独地站在苍茫暮色中,前方的道路隐隐约约。徒然向远处眺望,对着横亘的山峦和西沉的落日,只见野草长得茂盛,禾苗却稀疏。 滞留在这里,有志之士也感到悲哀。纵然今天是这样,又何必认为昨天就是错的呢?想到自己耕耘田地、种植园艺,实在惭愧比不上别人;而纵情吟咏、独自长啸,又能有什么作为呢?不要去问千百年后的文章与功业,当事情变得无聊时,终究不再疑惑。内心深处猛然警醒,突然听到一声长长的鸣叫——那是鹳鹤高高地飞起。