戊午夜宿宝石寺视宝石戏题

黄庭坚 ·

石形卧苍牛,屃赑古松阴。 松风与溪月,相守历古今。 初无廊庙姿,又不能础砧。 呈文谢珉光,抚质愧球琳。 金马与碧鸡,光景动照临。 圯桥授书老,陈仓雊时禽。 是皆为国器,不尔事陆沉。 浮云有傥来,得名岂其心。 谅如曲辕社,长存斧斤寻。 智士贻美谥,自珍非世琛。 不材以为宝,吾与汝同音。

白话文译文

这石头好似卧着的老青牛, 蹲踞在古松的荫凉里。松间的风与溪上的月, 千百年来始终在此相伴。它没有殿堂梁柱的巍峨姿态, 也做不得房基砧石。虽有花纹却愧对美玉的光华, 抚摸质地亦难比珍宝温润。如同金马碧鸡的祥瑞, 光芒曾惊动天地临照; 好比桥上授书的老人, 又似陈仓啼鸣的雄鸡—— 这些都是治国安邦的灵物, 不会长久埋没在尘土里。浮云般偶然得来的声名, 岂是它本心所愿? 正如曲辕社中那棵神树, 总有人带着斧锯来探寻。智者留下美好的称谓, 自我珍惜而非待价而沽。以“不成材”作为真正的珍宝, 我与你的心意原是相通的。