和顾德彰閒居四咏 其四 观物顾清 · 明前推无合后无离,并戴圆穹履厚基。 毕竟谁形复谁色,怪来相迕适相随。 短凫长鹤宁为病,秋菊春兰各一时。 试问阳坡两黄犊,还思清庙作纯犠。 ♥ 0白话文译文向前推没有契合,往后推也没有分离,共同顶着圆形的天空,脚踏着厚实的大地。究竟是谁的形体又是谁的颜色?奇怪的是它们互相抵触却又恰好相随。短腿的野鸭和长腿的仙鹤哪算什么病态?秋天的菊花和春天的兰花各自有应时的美好。试问向阳山坡上的两头黄牛犊,是否还想着在清净的庙堂里做纯色的牺牲品?