挽刘监丞二首
诸老凋零尽,公胡不少留。
麈谈裁后进,山立俨前脩。
逸馆休黄发,为邦付黑头。
瓯闽看蔽芾,有泪正难收。
奕世诗书远,三刘姓字香。
乡评高宿望,里社借馀光。
莲浦秋堂晚,松冈夜室长。
典刑无复见,南望独凄凉。
白话文译文
多少贤士已相继离世, 您为何也不肯稍作停留。执麈清谈裁度后辈学养, 如山屹立传承先贤风骨。安逸的学馆空待鹤发长者, 治国安邦的职责托付青壮。闽浙大地仍见您遗泽如树, 泪水难收正化作细雨纷飞。累世诗书传家声名远扬, 三刘美誉在乡里流播芬芳。德高望重赢得乡间称颂, 故里荣光皆因您清辉普照。秋日莲塘边的讲堂向晚, 长夜松冈下的幽室永眠。典范风姿再难亲见, 向南凝望唯有孤寂苍茫。