秋夜西园
秋夜夜何长,鹤梦破风竹。
此时西园意,偏赏在幽独。
日来万事扰,挥汗动盈掬。
散衙假片闲,拍月兼水浴。
冰纱帐似烟,湘簟纹如縠。
平头供笋茗,事事各不俗。
神清未渴睡,心期白云宿。
潇散脱形骸,迂疏去桎梏。
据梧窅天真,且鼓便便腹。
晓来问朝餐,三嗅东篱菊。
白话文译文
秋天的夜晚多么漫长,鹤的梦境被风吹竹叶的声响惊醒。此刻在西园之中,我的心境偏偏偏爱这幽静独处的时光。白日里万事纷扰,挥洒的汗水常常满把流淌。从官署散值后偷得片刻空闲,拍打着月光,一边在水波中沐浴。冰凉的纱帐如烟雾般轻盈,湘竹席的纹理像绉纱一样细密。仆人端来竹笋和清茶,每样事情都显得格外雅致。神思清爽,尚未感到困倦,心里期盼着与白云一起栖息。潇洒散淡,摆脱了形体的束缚;迂阔疏放,解开了心灵的枷锁。靠着梧桐树,沉浸于天然的真趣,且拍着鼓胀的肚皮,悠然自得。天亮时问起早餐,只去东篱下嗅闻几番菊花的清香。