病起

方维仪 · 明末清初

空斋无事晚风前,雨过苔阶草色鲜。 远岫云开舒翠髻,新荷池畔叠青钱。 衰年转觉多愁日,薄命何须更问天。 閒坐小窗初病起,西林皓月几回圆。

白话文译文

空寂的书斋里无事可做,傍晚的凉风轻轻吹来。雨后台阶上的青苔,草色格外鲜嫩。远山云雾散开,露出翠绿的山峰,如同舒展的发髻;池塘边新长的荷叶,叠在一起像青色的铜钱。年迈之时反而觉得愁苦的日子更多,命运不好又何必再去问天。我闲坐在小窗前,刚刚病愈起身,西林上空的明月,已经不知圆满过多少回了。