大热文同 · 宋大热早复暮,幽居如火围。 更无风稍快,只有汗频挥。 袒露忧生客,沾濡怕熟衣。 何当生两翼,直近广寒飞。 ♥ 0白话文译文这炎热从早持续到晚, 我独居的屋子像被烈焰围困。没有一丝凉风带来畅快, 只有汗水不停挥洒流淌。赤身露体时担心客人突然来访, 衣衫浸湿后最怕贴着滚烫的皮肤。怎样才能长出双翅啊, 径直飞向那清凉的月宫去。