高阳台 其五 过种山即越文种墓
帆落回潮,人归故国,山椒感慨重游。
弓折霜寒,机心已堕沙鸥。
灯前宝剑清风断,正五湖、雨笠扁舟。
最无情,岩上闲花,腥染春愁。
当时白石苍松路,解勒回玉辇,雾掩山羞。
木客歌阑,青春一梦荒丘。
年年古苑西风到,雁怨啼、绿水荭秋。
莫登临,几树残烟,西北高楼。
白话文译文
船帆在退潮时落下,我回到故国山川,重登山巅满怀感慨。当年强弓折断霜气凛冽,争权机心已让沙鸥飞远。灯前宝剑随清风尘封断念,恰似范蠡泛舟五湖披雨戴笠。最是无情那岩畔野花,仍浸着血雨腥腥染透春愁。曾记得白石路苍松道,帝王玉辇在此解鞍回转向来处,雾霭遮山似含羞。山中精怪的歌声已歇,繁华青春终成荒丘一梦。年复一年西风吹过古苑,鸿雁哀啼绿水红蓼摇颤秋寒。莫要再登高远望啊——只见林木间萦绕着几缕残烟,孤零零向着西北高楼。