答客潘乐乐 · 当代一榻昏昏睡起迟,去来如梦至今疑。 才回江海千重浪,又对风云百变棋。 何处清宁堪著我,此生流转为哦诗。 故人莫问升沉事,地僻花深卧不知。 ♥ 0白话文译文躺在床榻上昏昏沉沉,睡醒时已很晚,过去的一切如梦一般,至今仍感到疑惑。刚刚经历过江海般的千重巨浪,又要面对风云变幻如棋局般的世事。哪里还有清静安宁的地方可以容身?我这一生漂泊流转,只为了吟诗作赋。老朋友啊,不要再问我的仕途沉浮了,我隐居在偏僻的地方,花丛深处,卧躺安眠,对外界一无所知。