晚坐散花之室邓深 · 宋官居无处寄幽栖,洞户深沉坐最宜。 静拨炉薰挹香气,间论画壁数花枝。 虫鸣颇似雁来后,果熟还如莺老时。 吹彻角声巫峡晚,片云催雨更催诗。 ♥ 0白话文译文官衙中没有地方安放清幽的寄托,这门户幽深的洞室最适合闲坐。静静拨动炉中熏香揽取芬芳,偶尔细数壁画旁斜出的花枝。虫鸣阵阵好似北雁南飞后,果实熟透正如黄莺老去时。巫峡暮色里号角声吹彻长空,一片流云催促着雨水也催促着诗情。