怀古

吕本中 ·

买臣负薪行且歌,其妻羞缩悲蹉跎。 季子归佩六相印,骨肉歆羡缘金多。 人生穷达等幻灭,贫贱何忧贵何悦。 争如饥采首阳薇,不慕皋夔希稷契。 贪功徇名世莫嗤,拖金曳紫同儿嬉。 一朝祸至几发冢,却思衣布丹徒时。 丹徒风月依然好,尔自升沈委荒草。 草长木拱荒烟寒,此恨年年向谁道。

白话文译文

朱买臣背着柴火边走边唱,他的妻子羞愧退缩,悲叹岁月虚度。 苏秦归来佩戴六国相印,亲人羡慕只因钱财丰厚。 人生的贫困与显达都如幻影般虚无,贫贱时何必忧愁,显贵时又何必欢喜。 不如像伯夷叔齐那样饥饿时采摘首阳薇菜,不羡慕皋陶、夔、稷、契那些古代贤臣。 贪图功名的人,世人莫要嘲笑,他们拖金印穿紫袍如同儿童嬉戏般虚幻。 一旦灾祸临头几乎被掘坟,才想起在丹徒穿布衣的贫寒时光。 丹徒的清风明月依旧美好,而你自己的沉浮起伏却埋没在荒草之中。 荒草疯长树木合抱,寒烟凄冷,这份遗憾年年向谁诉说。