浣溪纱 丁卯清明前三日作
挑菜光阴不出游,伤春情比柳条柔,东风不分太绸缪。
小巷买饧寒食近,深窗滞梦雨声幽。
朝来肯上近花楼。
人未成年梦半空,零缣断谱记芳踪,小词脱手意忡忡。
心力纵堪填恨海,前生无分占春红。
殷勤持泪谢东风。
白话文译文
挑菜时节却不愿出门踏青,伤春的心情比柳条还要柔软,东风缠绵得过分了。小巷里有人卖饴糖,寒食节将近,深窗内梦魂凝滞,雨声幽幽。清晨起来,是否愿意登上近花的楼阁?人还未长大,梦已半空,零碎的绢帛和断残的乐谱记下她的芳踪,写就的小词刚脱手便满心忧忡。纵使心力能填平恨海,前世也无缘占有春日的红艳。只能殷勤地捧起泪水,感谢东风。