落花四首 其四

周用 ·

满树春红已觉稀,数枝低阁午风微。 裁将织女愁中锦,尽着秋娘嫁日衣。 南国何人歌芍药,东山此日忆蔷薇。 中园未忍违孤赏,拾得余芳肯暮归。

白话文译文

满树的春花已经渐渐稀疏,几根低垂的花枝在午后的微风中轻轻摇曳。仿佛裁剪下织女愁绪中织成的锦缎,全都用来制成秋娘出嫁时的嫁衣。南国此刻是谁在吟唱芍药?东山今日又在追忆蔷薇。园中我不忍辜负独自赏花的雅兴,拾起残留的芬芳,心甘情愿到暮色中才归去。