齐天乐 其一 与冯深居登禹陵
三千年事残鸦外,无言倦凭秋树。
逝水移川,高陵变谷,那识当时神禹。
幽云怪雨。
翠萍湿空梁,夜深飞去。
雁起青天,数行书似旧藏处。
寂寥西窗久坐,故人悭会遇,同剪灯语。
积藓残碑,零圭断璧,重拂人间尘土。
霜红罢舞。
漫山色青青,雾朝烟暮。
岸锁春船,画旗喧赛鼓。
白话文译文
三千往事湮灭在残鸦远影之外, 我默默倚着秋树神色倦怠。看江河改道流逝,高山沦为深谷, 谁还认得当年神禹治水的风采? 怪云挟雨曾经来去, 苔藓浸湿了庙梁,传说它在深夜化龙飞去。雁阵掠起青天时, 翅影如书行,仿佛禹陵旧藏的痕迹。西窗下我们久坐寂寞, 故人难得重逢,共剪灯花夜话往昔。踏寻长满青苔的残碑, 整理零落的玉圭断壁,拂去人间尘土堆积。经霜的红叶终停飞舞, 满山重现青青,朝雾暮烟循环如故。岸边锁着祭祀的春船, 画旗招展,赛鼓喧天在记忆深处。