经尚湖望虞山

沈周 ·

日午放船湖上头,虞山随船走不休。 高云仰见出翠壁,飞影下接沧波流。 青林人家隐山麓,鸡鸣犬吠闻中洲。 鸬鹚群栖竹叶暗,蜻蜓特立荷花秋。 莲歌渔唱尚互答,落景在树犹堪游。 小舟争渡各先去,独逆风波浑不忧。

白话文译文

正午时分,我在湖上放船前行,虞山仿佛追着船儿走个不停。抬头望见高高的云朵从翠绿的山壁间飘出,飞动的云影向下连接着荡漾的碧波。青翠的树林中,隐隐约约能看到山脚下的村落,鸡鸣狗吠的声音从湖心的小洲传来。鸬鹚成群栖息在幽暗的竹林里,蜻蜓独自挺立在秋日的荷花之上。采莲的歌声和渔夫的唱和还在相互应答,夕阳的余晖挂在树梢,依然值得游览。小舟们争相渡水各自抢先离去,只有我独自迎着风浪,一点也不担忧。