四兄方池内新构水亭
隔浦望溪林,新亭冒绿浔。
捲帘山在眼,过槛水澄心。
时散竹间帙,闲调池上琴。
更饶濠濮兴,鱼乐共幽深。
步入小桥去,方欣与俗暌。
亭高云作幔,池满水如圭。
鸟狎频移树,花浓不辨蹊。
宁知远尘事,不是学幽栖。
白话文译文
隔着水岸远望溪边的树林,新建的亭子浮现在碧绿的水边。卷起帘子,山峰便在眼前;跨过门槛,池水澄澈涤荡心灵。时而散开竹林间的书卷,闲暇时在池畔拨弄琴弦。更添濠梁濮水般的雅兴,与游鱼共享这幽深之趣。沿着小桥信步走去,正欣喜于与尘世隔绝。亭子高耸,白云如同帷幔;池水满溢,水面如圭玉般平明。鸟儿亲昵,频频在树间跳跃;繁花浓密,分不清哪是路径。哪里知道要远离俗事,并非刻意追求幽居隐逸。