桐谷山房

胡翰 ·

客从山中来,为言山中居。 种树不作琴,清阴常绕庐。 翛然窗几间,中有竹素书。 上窥圣人奥,下抉百氏殊。 寥寥千古意,问子今何如。 勿学臧与谷,亡羊苦多途。 愿企心斋人,不远复尔初。 归抚庭前柯,应见双凤雏。

白话文译文

有客人从山中而来,向我讲述山中的生活。他种树不是为了制作琴,清凉的树荫常常环绕着屋舍。悠然自得地坐在窗前,身边摆着竹简和素帛写就的古书。向上探求圣人的深奥哲理,向下钻研诸子百家的独特见解。千年来的意趣如此深远,问你如今究竟领悟了多少?不要学那臧和谷,因为岔路太多而丢失了羊。希望你能像那持守内心斋戒的人,不久就能回归你的本真。回家抚摸庭院前的树枝,应当能看到双凤的雏鸟。