白日
白日未落谷已暗,夜分孤月来清光。
幽泉曲折若难语,往意迷离应未忘。
到水一星泛海梦,连林万叶明朝霜。
喜无风雨且休寐,留得韶华待晓阳。
白日沈沈出国门,旅愁唯似海天宽。
忍令隔雨虚垂泪,不许临波更采兰。
顾我都无私语白,刳心犹比晚枫丹。
飞鸿怅望江南岸,可是羁雌独宿难。
白话文译文
太阳还没落下,山谷已暗了下来,夜半时分,孤月洒下清冷的光。幽泉曲折流淌,仿佛难以诉说心语,往日的思绪迷离,应该还未曾忘记。水面倒映一点星光,像浮着海上的梦,整片树林的万叶,明早将覆上白霜。庆幸没有风雨,暂且安心入睡,留住这美好时光,等待明天的朝阳。白日沉沉地西沉,离开了国门,旅途的愁绪,如同海天一样宽广。怎忍心隔着雨空自垂泪,不许人临波采摘兰花。回顾我,并没有私下的悄悄话可说,剖开内心,却比晚秋的枫叶还要红。飞鸿惆怅地望着江南岸,难道是离群的雌鸟独自栖息,难以忍耐吗?