遣怀三首
天道与性命,圣人罕其言。
七十岂常士,游夏终不闻。
鞠躬慕仁义,或不免饥寒。
奸雄何为者,往往为世贤。
倘复有真宰,无用预其间。
有形每共生,达士独无惑。
昔有蒙袂子,耻从嗟来食。
物生会当尽,寿非金与石。
但恨居世俗,不能尽胸臆。
壮士志沟壑,斯言著前识。
初岁志虑浅,所慕在轻肥。
自恨闻道晚,不虞失性非。
迷途将未远,回驾有庶几。
古贤多事业,出处何不知。
宁受刍豢辱,倘为鸿鹄飞。
白话文译文
天道与生命的奥秘,圣人也很少明确谈论。七十弟子中岂无杰出之士?子游子夏终究未得真传。毕生躬身追求仁义,有时仍不免遭受饥寒。那些奸雄之辈,却往往被世人尊为贤能。倘若真有主宰万物的上天,也不必干预人间是非。万物有形便共存于世,唯有通达之人能看破虚妄。昔有饥者以袖掩面,耻食嗟来之食。万物终有消亡之时,寿命岂能如金石永存。只恨身处世俗樊笼,不能尽情舒展胸中抱负。壮士早有殉道之志,前贤的话语已预示此理。年少时思虑浅薄,向往的无非轻车肥马。懊悔领悟大道太晚,不曾察觉本心已失。好在迷途尚未走远,勒马回返或许来得及。古代贤者成就功业,无论出仕隐居皆明进退。宁可忍受牲口般的屈辱,只为换取鸿鹄高飞之志。