梅花引 磻溪旧隐

丘处机 ·

无名客。 无牵迫。 无桑无梓无田宅。 古岩前。 老松边。 长歌隐几,徐徐考太玄。 玄中默论无生死。 实际何曾分彼此。 贯千经。 协三灵。 包含万化,都归一念冥。 行不劳坐不倦。 任行任坐随吾便。 晚风轻。 暮天晴。 逍遥大道,南溪上下平。 溪东幸获忘形友。 月下时斟消夜酒。 酒杯停。 月华清。 披补救散发,欣欣唱道情。

白话文译文

没有姓名的过客,没有牵绊与压迫。没有桑树没有故里,也没有田地宅舍。在古老山岩前,苍老松树边。倚着几案长久歌吟,缓缓推敲大道妙理。玄理中静默参透生死奥义,现实里何曾区分你我的界限。贯通千卷经典,调和天地人三才。世间万般变化,都融进深沉的冥思中。行走不觉劳累,安坐不知疲倦。或行或坐皆随我意。晚风轻柔,暮色澄明。逍遥踏在宽阔道路上,南溪水畔天地平坦安宁。溪东有幸结识忘形的友人,月下时常共酌消夜的美酒。停下酒杯时,月光正皎洁。披着衣裳散开头发,欣然吟唱悟道的幽情。