次韵醇中见寄

邹浩 ·

此身风中蓬,飘飖洛西豪。 所向不胶漆,杜门天自高。 坐怀平生友,皎皎眉间毫。 书随鹊声来,厚我逾绨袍。 如何东野鸣,亦复追离骚。 彼苍久已均,后逸须先劳。 试看刀笔微,他日犹萧曹。 麴蘖正多事,要在餔其糟。 勿谓伯乐死,辕下终奇遭。 况乃掣电中,几许堪游遨。 展江涵清空,春光集渔舠。 命驾裁数驿,慰此心忉忉。 吕安何人斯,君首无徒搔。

白话文译文

我这身子如同风中的蓬草,飘摇在洛阳以西的豪杰之地。所行之处不刻意依附,闭门静修时自感心境高远。坐着怀念起平生的友人,他清朗的眉宇仿佛在眼前闪耀。书信随着喜鹊的啼鸣传来,情谊深重胜过赠我锦袍。为何我也像孟郊那般吟咏,追随起《离骚》的幽怀呢?上天早已将命运均匀分定,后来的安逸须先付辛劳。且看如今执笔写文的小吏,来日或许成为萧何曹参般的栋梁。酿酒之事正需费心,关键在汲取其中的醇粹。莫说伯乐已逝,车辕下的良马终会遇见奇缘。何况在这电光石火的人生里,尚有几分自在可遨游天地。铺展的江水浸润清朗天空,春光汇聚在渔舟之上。驱车只经过几处驿站,只为抚慰这忧思萦绕的心怀。吕安是何等人物啊,你切莫空自搔首仿徨。