到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸公携饯荆江亭并成四诗
初日明远岸,绿芜满平川。
天宇呈春姿,物物怀芳妍。
长堤行车马,高楼馀管弦。
由来大国楚,风景故依然。
华亭冠层城,满城桃与李。
微风散晴烟,七泽多春水。
龙山集遐眄,章台见遗址。
感物思无穷,对酒差可喜。
簪弁从元侯,芳辰奉良宴。
海棠映明烛,夜久星河转。
孤舟万里客,邂逅惊深眷。
惭无仲宣赋,荆州乃堪恋。
幕府尽时彦,湛辈非所伦。
欢言念游子,载酒临江津。
醉别足可惜,俛仰迹易陈。
相期崇明德,芳烈垂千春。
白话文译文
初升的太阳照亮远方江岸,绿茵茵的草丛铺满平川。天空展现春天的姿态,万物都怀揣着芬芳与美妍。长堤上车马来往不断,高楼中飘荡着管弦乐声的余韵。自古以来楚国便是大国,风光景色依旧这般嫣然。华亭高耸在层层城池之上,满城盛开着桃树与李花。微风吹散晴空中的薄雾,七泽之地春水荡漾无边。站在龙山远眺四方,章台古迹映入眼帘。触景生情思绪无穷,对着杯酒才稍感欣然。头戴冠饰跟随尊贵的侯爵,在这美好时辰赴一场盛宴。海棠花影映照着明亮烛火,夜深时星河悄然流转。我如孤舟上的万里客子,偶然相遇惊叹于深情的眷顾。惭愧没有王粲那样的赋才,荆州之地却令人深深留恋。幕府之中尽是当代英才,我这般人物难以与之比肩。欢声笑语间牵挂游子情怀,携酒来到江边渡口钱别。醉中离别实在可惜,俯仰之间踪迹便易消散。唯愿相约崇尚光明德性,让芬芳功业流传千载春天。