汤子才凌云山用予十四日韵见示且云卫尉顷登清音载酒二亭口占一联清音见江来载酒送江去怅然感之
卫尉余乐广,昔尝侍蓬莱。
暮年乃去国,持节此徘徊。
时登清音亭,遥见江西来。
悽然载酒地,复送江东回。
崔嵬苍龙阙,白首所仰怀。
宅相实在傍,敬起酌公杯。
公诗不敢忘,永藏十琼瑰。
我惭卫叔宝,继领外行台。
每望凌云山,尚想盖世才。
遗声落岩壑,松风有馀哀。
白话文译文
卫尉公的余韵如乐广般令人愉悦,昔日曾侍奉于蓬莱仙阁般朝廷。暮年离开京城,手持使节在此地徘徊流连。时常登临清音亭,遥见江水自西而来。当年与您载酒同游之地令人感伤,而今又目送江水东去不回。巍峨的苍龙宫阙,是您白发时依然仰望的所在。作为晚辈我陪侍在侧,恭敬为您斟满酒杯。您的诗篇我不敢忘怀,将如十块琼玉永藏心间。我自愧不如卫叔宝的才具,却继任这外行台的职务。每当眺望凌云山,总想起您盖世的才华。余音萦绕在山岩幽谷间,松风呜咽仿佛带着不尽的哀思。