寒溪 其六

孟郊 ·

因冻死得食,杀风仍不休。 以兵为仁义,仁义生刀头。 刀头仁义腥,君子不可求。 波澜抽剑冰,相劈如仇雠。 尖雪入鱼心,鱼心明愀愀。 恍如罔两说,似诉割切由。 谁使异方气,入此中土流。 剪尽一月春,闭为百谷幽。 仰怀新霁光,下照疑忧愁。

白话文译文

因严寒冻死才换来食物,杀戮般的寒风依旧不休。 将兵器称作仁义之举,仁义便生在刀锋之头。 刀锋上的仁义带着血腥,君子不会去将它追求。 波涛中抽出利剑斩冰,冰屑相击如同斩敌仇。 尖锐的雪刺进鱼的心脏,鱼心明澈却满是悲愁。 恍若鬼魂在迷蒙中诉说,似在倾诉被切割的缘由。 是谁让异域的凛冽之气,流入这中原的水脉中游? 扼杀了整整一月的春意,封盖了百谷的生机清幽。 抬头仰望新晴后的天光,光芒照下却似凝着忧愁。