送李本宁左迁安丰 其一温纯 · 明久别含情思惘然,宁知乍晤是离筵。 共怜大旱当尧日,谁以薰风佐舜弦。 汲黯官阶薪积后,汉文宣室席虚前。 劝君莫唱摇红烛,鹏翼终看傍九天。 ♥ 0白话文译文长久分别,满怀思念心情迷惘,哪想到短暂重逢竟是送别的宴席。共同感叹正当尧舜盛世却遭遇大旱,谁能像薰风一样辅佐舜帝的琴弦。汲黯的官阶被后来的薪柴压住,汉文帝的宣室虚位以待。劝君莫要唱那摇红烛的曲子,大鹏的翅膀终会飞近九天。