下长安堰
已雪又复雨,天寒行路难。
船中寒尚可,未若堰头寒。
已雨又欲雪,泥深行路迷。
岸边泥尚可,未若堰头泥。
官船买船逾十丈,终日牵攀仅能上。
小船不阔五尺者,大船塞之不容下。
堰夫惯见甘途污,轴胶缆断相号呼。
得钱赡家计未愚,不惜身如牛与猪。
人生劣可足衣食,何必来此堰头立。
白话文译文
刚下过雪又接着下雨,天寒地冻路途艰难。船舱里的寒冷尚能忍受,哪里比得上堰堤头的刺骨严寒。才下罢雨又将飘雪,道路泥泞难辨方向。岸边的泥泞还算可以,哪里及得上堰头的淤淖难行。官家买的船只超过十丈长,整日拖拽牵引才能勉强上行。小船狭窄不足五尺宽,却被大船堵塞无法下行。堰夫看惯了这般污浊苦境,船轴冻住缆绳断裂时齐声呼喊。挣得银钱养活家中老小不算愚笨,宁愿像牛猪般拼尽血汗力气。人生但求温饱足矣,何必在这堰头忍受苦寒站立?