看书有感

李贤(原德 ·

铨府务益广,或有半日闲。 乘闲看古书,忸怩愧我颜。 圣贤今已矣,慨然发长叹。 纷纷安厚禄,宁复思素餐。 非无书万卷,曾不诵伐檀。 缅惟范文正,高名重丘山。 寥寥千载后,谁复与之班。 黾勉效分寸,汲汲不惮烦。 先忧与后乐,志欲回狂澜。 安得似鱼水,不见遭逢难。 谁云出望水,依然在人寰。 滞画岂有疾,去鲁不为膰。 所愿非如此,烦君听猗兰。

白话文译文

铨府里的公务越来越繁多,偶尔能有半日空闲。趁着闲暇翻阅古书,心中惭愧,自觉汗颜。古代的圣贤早已逝去,令人感慨长叹。如今人们纷纷安享厚禄,哪里还会想到自己是否白吃俸禄?不是没有万卷藏书,却从未认真诵读过《伐檀》这样的诗篇。遥想范文正公(范仲淹),他的高名重如丘山。千年之后,又有谁能与他比肩?我愿勤勉努力,效仿先贤,孜孜不倦,不辞劳烦。先天下之忧而忧,后天下之乐而乐,立志要挽回世道的狂澜。怎样才能像鱼水相得,不遭遇困厄艰难?谁说望水能解渴,人终究活在世间。停滞不前的图画并非有病,离开鲁国也不是为了贪图祭肉。我的愿望并非如此,请您听我弹奏一曲《猗兰》。