朝中措

蔡伸 ·

章台杨柳月依依。 飞絮送春归。 院宇日长人静,园林绿暗红稀。 庭前花谢了,行云散后,物是人非。 唯有一襟清泪,凭阑洒遍残枝。 雨馀清镜湛秋容。 屏展九华峰。 万里闲云散尽,半规凉月当空。 楼高夜永,凭阑笑语,此际谁同。 端有妙人携手,翛然归路凌风。

白话文译文

章台杨柳在月色中依旧静静垂拂。飞絮飘舞,仿佛送别春天归去。庭院深深,白昼渐长人声寂静,园林里绿荫渐浓、红花已稀。阶前花朵凋零殆尽,流云消散之后,景物依旧而人事已非。唯有满襟清冷的泪滴,倚着栏杆洒向萧疏的枝桠。雨洗秋空,明镜般映出澄澈秋容。屏风上展开九华峰的翠色。万里闲云全然散尽,半圆凉月悬于夜空。高楼静立长夜漫漫,凭栏时曾有过的谈笑,此刻能与谁共?真希望有妙人相伴携手,超然踏上归途,迎着清风翩然同行。