念奴娇 其一 咏牡丹
洛阳地脉,是谁人、缩到海涯天角。
绿树成阴芳雾底,得见当年台阁。
园杏贵客,海棠姬侍,拥入青油幕。
人间那有,风流天上标格。
如困如懒如羞,夜来应梦入,西瑶仙宅。
为你闲风轻过去,□□不教妨却。
娇不能行,笑还无语,惟把香狼藉。
花花听取,年年无负春约。
白话文译文
洛阳的水土灵气,是被谁、搬到了这海角天涯?绿树荫下浮动着芬芳雾霭,依稀能见当年的楼台亭阁。园中杏花如贵客,海棠若侍女,簇拥着牡丹进入华美帷帐。人间哪有这般景象,分明是天上的风流模样。它似困倦似慵懒似含羞,昨夜该是梦入了西王母的仙苑。只因闲风轻轻拂过,不曾惊扰它的清梦。娇柔得移不开步,含笑却不出声,只任芬芳漫溢飘散。百花且听分明:年年都要如期赴这春日的盟约。