飞奴行
青天迷白雁,沧海潜鲤鱼。
鱼雁不堪使,使鸽飞飞行作奴。
飞奴何事事寄书,山盘水曲云路长。
相思不见愁参商,吾不能如比翼共翱翔。
飞奴飞奴使尔腾空觅路冲苍茫,征云片片晴景光。
鸟坠高枝影入塘,雕鹗屏迹鹰鹯藏。
系铃播远声如璜,千里不聚三月粮,为君缄情致八行。
岂免阴霾昏复黑,金眸独辨遥林色。
高愁鸷搏低愁弋,得归始见辛勤力。
飞奴飞奴凤则尔之主,何必能言似鹦鹉。
且歌作书与鲂鱮,周公鸱鸮,迨未阴雨。
曲江海燕,谢彼林甫,吾闻飞奴之名曲江取。
去国难忘求友生,山川间绝离情苦。
古今同一时,千里如一家。
封书达庾岭,折赠空梅花。
飞奴飞奴,吾将使尔行不由径,目不视邪,然后寄声东父游紫霞。
白话文译文
青天之上白雁迷失了方向,沧海之中鲤鱼潜藏水底。鱼和雁都无法充当信使,只好让鸽子飞翔,让它飞行中充当奴仆。飞奴啊,你为何要传送书信?山路盘旋,水路曲折,云中的道路漫长。相思却不得相见,如同参商二星永隔,我不能像比翼鸟那样与你一同翱翔。飞奴啊飞奴,让你腾空而起寻找路径,冲向苍茫天空,片片云彩飘动,晴日景色明亮。鸟儿从高枝坠落,影子落入池塘,雕和鹗都隐匿踪迹,鹰与鹯也躲藏起来。系上铃铛,声音传播远方如同玉璜之声,千里之外不用积聚三个月的粮食,为你封缄情意,寄去八行书信。怎能避免阴霾昏暗又变黑?你金色的眼睛却能独自分辨远处树林的颜色。飞得高怕被猛禽搏击,飞得低怕被箭矢射中,能够归来才见到你的辛勤努力。飞奴啊飞奴,凤凰是你的主人,何必像鹦鹉那样能言善辩?暂且歌唱着作书信给鲂鱼和鲮鱼,就像周公对付鸱鸮那样,趁着还没有阴雨提前防备。曲江的海燕啊,感谢那位林甫,我听说“飞奴”这个名字是从曲江那里得来的。离开故国难以忘记寻求朋友,山川阻隔,离别之情痛苦。古往今来同一时刻,千里之遥如同在一家。封好书信送到庾岭,折下梅花相赠却只有空枝。飞奴啊飞奴,我将让你行走不走捷径,眼睛不看邪恶,然后替我传话给东父,一同邀游紫霞。